WFD Article 8 Monitoring Programmes For
France
RBD: Les fleuves et cours d'eau côtiers de la Guyane (FRK)
XML file details
XML file creation date |
2009/12/15 |
Created by |
DIREN Guyane |
Email |
laure.verneyre@developpement-durable.gouv.fr |
Description |
Rapportage DCE mars 2010 |
Generated By |
DIREN Guyane |
Classification Code |
|
1. Surface Water Monitoring Programmes
This section provides a summary of the surface water monitoring programmes (surveillance and operational) set up for this RBDContents1.1 Surface Water Quality Elements
This section defines the methodologies and standards generally applied for the specified quality elements.
Quality Element Code* |
Surface Water Category* |
Sampling Methodology |
Analysis Methodology |
Standards Applied |
Levels of confidence |
Frequency Methodology |
QE1-1 Phytoplankton |
Coastal |
Le prélèvement est effectué sur eau brute, en surface avec un filet à plancton. |
Mesure de la chlorophylle a par la méthode spectrophotométrique dite de Lorenzen, ou par la méthode fluorimétrique de Neveux (manuel Aminot et Kerouel 2004). La méthode HPLC (décrite par Jeffrey et al.,1997) peut également être utilisée.
L'identification et le dénombrement des cellules phytoplanctoniques sont effectués sous microscope inversé, selon la méthode d'Uthermöhl. L'identification se fait au plus précis, espèce ou genre si possible, sinon à un niveau taxonomique supérieur (famille, voire classe).
Détermination par classe de taille pour décrire la structuration dimensionnelle des populations.
|
Aminot et Kerouel 2004
Jeffrey et al.,1997 |
Limite de quantification de la méthode analytique de 0,5 µg/l et précision de 10%. |
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE1-3 Benthic invertebrates |
Coastal |
Prélèvement sur substrat meuble effectués à l’aide d’une benne Van Veen de 0.1 m2 de surface de prélèvement. 5 bennes par station;
remise en suspension du sédiment pour homogénéisation puis tamisage sur tamis
de vide de maille de 1 mm ; récupération du refus de tamis contenant les espèces benthiques et conditionnement dans des sacs étanches après ajout d’un mélange de Formol dilué à l'eau de mer et Rose Bengal2. |
Les prélèvements de benthos seront confiés au laboratoire spécialisé dans la détermination
de la faune benthique :
Daniel MARTIN,
Centre d’Estudis Avançats de Blanes,
CSIC
Carrer d'acces a la cala Sant Francesc, 14,
17300 Blanes, Girona Espagne |
Shannon, M-AMBI, Indice Trophique |
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE2-6-2 Quantity, structure and substrate of bed |
Coastal |
Benne Van Veen de 0.1 m2 de surface de prélèvement.
1 prélèvement sera utilisé pour l’analyse du sédiment : granulométrie, Matière Organique, Azote et Phosphore. |
En cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-1 Transparency |
Coastal |
La transparence sera uniquement représentée par la turbidité (pas de matières en suspension ni de profondeur de Secchi). Le prélèvement est effectué sur eau brute, en sub-surface (0-1m). Les mesures seront effectuées de préférence in situ à l’aide de sondes. Des échantillonnages peuvent toutefois être effectués, en vue d’une analyse au laboratoire dans des délais acceptables.Les méthodes de prélèvement devront être conformes aux préconisations de l’ouvrage Hydrologie des écosystèmes marins - Paramètres et analyses, d’Aminot et Kérouel (IfreMER, 2004). |
De préférence in situ à l’aide de sondes, ou au laboratoire dans des délais acceptables. |
norme NF EN ISO 7027 |
Limite de quantification : 0,3 FNU
Précision : +/- 10% |
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-2 Thermal conditions |
Coastal |
Les mesures de température seront effectuées in situ à l’aide de sondes. |
Les mesures de température devront être faites conformément aux préconisations de l’ouvrage Hydrologie des écosystèmes marins - Paramètres et analyses, d’Aminot et Kérouel (IfreMER, 2004). |
Aminot et Kérouel (IfreMER, 2004) |
Précision : +/- 0,5°C |
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-4 Salinity |
Coastal |
Les mesures de salinité seront effectuées de préférence in situ à l’aide de sondes. Des échantillonnages peuvent toutefois être effectués, en vue d’une analyse au laboratoire dans des délais acceptables.
Les méthodes de prélèvement devront être conformes aux préconisations de l’ouvrage Hydrologie des écosystèmes marins - Paramètres et analyses, d’Aminot et Kérouel (IfreMER, 2004). |
De préférence in situ à l’aide de sondes, ou au laboratoire dans des délais acceptables. |
Aminot et Kérouel (Ifremer, 2004) |
Limite de quantification : 0,5
Précision : +/- 0,5 |
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-5 Acidification status |
Coastal |
Un point de mesure est réalisé par site. |
La mesure du pH est effectuée de préférence in situ à l’aide de sondes |
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR en vigueur. |
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-6 Nutrient conditions |
Coastal |
Les mesures des nutriments sont effectuées en sub-surface (0 -1 m).
Les méthodes de prélèvement devront être conformes aux préconisations de Aminot et Kérouel (2004). |
Les analyses de nutriments sont effectuées soit par des méthodes dites manuelles (Aminot et Kérouel, IfreMER, 2004), soit par des méthodes dites automatiques (Aminot, 2007). |
Aminot et Kérouel, Ifremer, 2004 et 2007. |
Azote ammoniacal :
Limite de quantification : 0,3 µmol/L
Précision :
Si < 3 µmol/L : +/- 0,15 µmol/L
Si > 3 µmol/L : +/- 5%
Nitrate :
Limite de quantification : 2 µmol/L
Précision :
Si < 10 µmol/L : +/- 0,3 µmol/L
Si > 10 µmol/L : +/- 3%
Nitrite :
Limite de quantification : 0,5 µmol/L
Précision :
Si < 1 µmol/L : +/- 0,05 µmol/L
Si > 1 µmol/L : +/- 5%
Orthophosphate :
Limite de quantification : 0,5 µmol/L
Précision :
Si < 1 µmol/L : +/- 0,05 µmol/L
Si > 1 µmol/L : +/- 5%
Orthosilicate :
Limite de quantification : 2 µmol/L
Précision :
Si < 10 µmol/L : +/- 0,3 µmol/L
Si > 10 µmol/L : +/- 3% |
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-2 Priority Substances |
Coastal |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-3 Non priority specific pollutants |
Coastal |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-4 Other national pollutants |
Coastal |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE1-2-4 Phytobenthos |
River |
NF T 90-354 de décembre 2007 et la norme NF EN 13946 le respect de la norme n’a pas toujours été possible, aucun substrat autorisé n’ayant été trouvé sur certains sites |
En cours de développement. |
NF T 90-354 (Coste & Prygiel 2000) et NF EN 14407 d’octobre 2004. |
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE1-3 Benthic invertebrates |
River |
Methode en cours de développement, méthode préconisée par Wasson (Cemagref, 2008): 12 prélèvements : 8 substrats organiques ; 4 substrats minéraux, si présence d’un saut, au moins 2 prélèvements dans les macrophytes. Zones aval : (Guillemet et Clavier, 2006) 2 troubleaux
1 prélèvement de sédiment à l’aide d’une drague (0,15 m3)
Pose de 5 substrats artificiels pour une durée d’immersion de trois semaines
Zones amont : (Guillemet, 2006 en cours) 2 troubleaux rive gauche et rive droite Prélèvement de sédiment à l’aide d’une drague (0,15 m3)
12 prélèvements de la faune aquatique 8 substrats organiques ; 4 substrats minéraux si présence d’un saut, au moins 2 prélèvements dans les macrophytes
|
Indice en cours de développement SMEG (Score Moyen des Ephéméroptères Guyanais) Thomas & al, 2001; indice de Shannon (1948) |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE1-4 Fish |
River |
Utilisation de 4 batteries de 5 filets maillants de maille 15, 20, 25, 30, 35 mm, Tejerina Garro et Mérona (2000).
Pose le long des berges le soir et relève le matin. Methode en cours de développement pour les petites masses d'eau.
|
Indice poissons Guyanais (Mérona 2001) en cours de développement et fiabilisation |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-1 Transparency |
River |
Mesure in situ de la turbidité. |
De préférence in situ à l’aide de sondes, ou au laboratoire dans des délais acceptables. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-2 Thermal conditions |
River |
Les mesures de température sont effectuées in situ à l’aide de sondes. |
|
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-3 Oxygenation conditions |
River |
Les mesures de concentration en oxygène sont effectuées in situ à l’aide de sondes. |
De préférence in situ à l’aide de sondes, ou au laboratoire dans des délais acceptables. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-4 Salinity |
River |
Les mesures de conductivité sont effectuées in situ à l’aide de sondes. |
De préférence in situ à l’aide de sondes, ou au laboratoire dans des délais acceptables. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-5 Acidification status |
River |
Les mesures de pH sont effectuées in situ à l’aide de sondes. |
De préférence in situ à l’aide de sondes, ou au laboratoire dans des délais acceptables. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-6 Nutrient conditions |
River |
Un point de prélèvement est réalisé par site. Les mesures in situ et les prélèvements d’eau sont réalisés dans la veine centrale du chenal principal. |
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR en vigueur. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-2 Priority Substances |
River |
Un point de prélèvement est réalisé par site : dans la couche superficielle (premiers centimètres) des zones de dépôt pour les sédiments, dans la veine centrale du chenal principal pour l’eau brute. |
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR en vigueur.
- analyses sur eau (hors métaux) : eau brute (non filtrée), donc sur la totalité de l’échantillon, y compris les matières en suspension
- analyses sur eau pour les métaux: mesure sur la fraction dissoute obtenue par filtration de l'eau brute à travers un filtre de porosité de 0,45µm ou par tout autre traitment préliminaire équivalent.
- cas des substances organiques non volatiles et des échantillons chargés en matières en suspension (> 250 mg/l) : analyse de la phase dissoute et de la phase particulaire.
- analyses sur sédiment réalisées sur la fraction fine (< 50 µm). |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-3 Non priority specific pollutants |
River |
'Un point de prélèvement est réalisé par site : dans la couche superficielle (premiers centimètres) des zones de dépôt pour les sédiments, dans la veine centrale du chenal principal pour l’eau brute. |
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR en vigueur.
- analyses sur eau (hors métaux) : eau brute (non filtrée), donc sur la totalité de l’échantillon, y compris les matières en suspension
- analyses sur eau pour les métaux: mesure sur la fraction dissoute obtenue par filtration de l'eau brute à travers un filtre de porosité de 0,45µm ou par tout autre traitment préliminaire équivalent.
- cas des substances organiques non volatiles et des échantillons chargés en matières en suspension (> 250 mg/l) : analyse de la phase dissoute et de la phase particulaire.
- analyses sur sédiment réalisées sur la fraction fine (< 50 µm). |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-4 Other national pollutants |
River |
'Un point de prélèvement est réalisé par site : dans la couche superficielle (premiers centimètres) des zones de dépôt pour les sédiments, dans la veine centrale du chenal principal pour l’eau brute. |
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR en vigueur.
- analyses sur eau (hors métaux) : eau brute (non filtrée), donc sur la totalité de l’échantillon, y compris les matières en suspension
- analyses sur eau pour les métaux: mesure sur la fraction dissoute obtenue par filtration de l'eau brute à travers un filtre de porosité de 0,45µm ou par tout autre traitment préliminaire équivalent.
- cas des substances organiques non volatiles et des échantillons chargés en matières en suspension (> 250 mg/l) : analyse de la phase dissoute et de la phase particulaire.
- analyses sur sédiment réalisées sur la fraction fine (< 50 µm). |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE1-1 Phytoplankton |
Transitional |
En cours de développement. |
En cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE1-2 Other aquatic flora |
Transitional |
Phytobenthos(biomasse chlorophylienne, richesse spécifique, indice de diversité, et cynétique de colonisation) |
En cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE1-3 Benthic invertebrates |
Transitional |
En cours de développement. |
En cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE1-4 Fish |
Transitional |
En cours de développement. |
En cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE2-6-2 Quantity, structure and substrate of bed |
Transitional |
Benne Van Veen de 0.1 m2 de surface de prélèvement.
1 prélèvement sera utilisé pour l’analyse du sédiment : granulométrie, Matière Organique, Azote et Phosphore. |
En cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-1 Transparency |
Transitional |
La transparence sera uniquement représentée par la turbidité (pas de matières en suspension ni de profondeur de Secchi). Le prélèvement est effectué sur eau brute, en sub-surface (0-1m). Les mesures seront effectuées de préférence in situ à l’aide de sondes. Des échantillonnages peuvent toutefois être effectués, en vue d’une analyse au laboratoire dans des délais acceptables.Les méthodes de prélèvement devront être conformes aux préconisations de l’ouvrage Hydrologie des écosystèmes marins - Paramètres et analyses, d’Aminot et Kérouel (IfreMER, 2004). |
De préférence in situ à l’aide de sondes, ou au laboratoire dans des délais acceptables. |
norme NF EN ISO 7027 |
Limite de quantification : 0,3 FNU
Précision : +/- 10% |
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-2 Thermal conditions |
Transitional |
Les mesures de température seront effectuées in situ à l’aide de sondes. |
Les mesures de température devront être faites conformément aux préconisations de l’ouvrage Hydrologie des écosystèmes marins - Paramètres et analyses, d’Aminot et Kérouel (IfreMER, 2004). |
Aminot et Kérouel (IfreMER, 2004) |
Précision : +/- 0,5°C |
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-4 Salinity |
Transitional |
Les mesures de salinité seront effectuées de préférence in situ à l’aide de sondes. Des échantillonnages peuvent toutefois être effectués, en vue d’une analyse au laboratoire dans des délais acceptables.
Les méthodes de prélèvement devront être conformes aux préconisations de l’ouvrage Hydrologie des écosystèmes marins - Paramètres et analyses, d’Aminot et Kérouel (IfreMER, 2004). |
De préférence in situ à l’aide de sondes, ou au laboratoire dans des délais acceptables. |
Aminot et Kérouel (Ifremer, 2004) |
Limite de quantification : 0,5
Précision : +/- 0,5 |
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-5 Acidification status |
Transitional |
Un point de mesure est réalisé par site. |
La mesure du pH est effectuée de préférence in situ à l’aide de sondes |
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR en vigueur. |
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-1-6 Nutrient conditions |
Transitional |
Les mesures des nutriments sont effectuées en sub-surface (0 -1 m).
Les méthodes de prélèvement devront être conformes aux préconisations de Aminot et Kérouel (2004). |
Les analyses de nutriments sont effectuées soit par des méthodes dites manuelles (Aminot et Kérouel, IfreMER, 2004), soit par des méthodes dites automatiques (Aminot, 2007). |
Aminot et Kérouel, Ifremer, 2004 et 2007. |
Azote ammoniacal :
Limite de quantification : 0,3 µmol/L
Précision :
Si < 3 µmol/L : +/- 0,15 µmol/L
Si > 3 µmol/L : +/- 5%
Nitrate :
Limite de quantification : 2 µmol/L
Précision :
Si < 10 µmol/L : +/- 0,3 µmol/L
Si > 10 µmol/L : +/- 3%
Nitrite :
Limite de quantification : 0,5 µmol/L
Précision :
Si < 1 µmol/L : +/- 0,05 µmol/L
Si > 1 µmol/L : +/- 5%
Orthophosphate :
Limite de quantification : 0,5 µmol/L
Précision :
Si < 1 µmol/L : +/- 0,05 µmol/L
Si > 1 µmol/L : +/- 5%
Orthosilicate :
Limite de quantification : 2 µmol/L
Précision :
Si < 10 µmol/L : +/- 0,3 µmol/L
Si > 10 µmol/L : +/- 3% |
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-2 Priority Substances |
Transitional |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-3 Non priority specific pollutants |
Transitional |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
QE3-4 Other national pollutants |
Transitional |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
Echantillonneurs passifs, en cours de développement. |
|
|
Choix des fréquences en cours de développement, selon avis d'expert et conditions financières et matérielles. |
1.2 Surface Water Monitoring ProgrammesThis section defines the programmes set up for monitoring of surface waterbodies.1.2.1 PROGRAMME: FRKSUS - Programme de contrôle de surveillance des eaux de surface du bassin Guyane
Programme code* |
FRKSUS |
Programme name |
Programme de contrôle de surveillance des eaux de surface du bassin Guyane |
Surveillence monitoring* |
Yes |
Operational monitoring* |
No |
Is this programme International, national or RBD specific? |
RBD |
If part of an international monitoring programme, please describe the international programme and how this programme relates to it. |
sans objet |
Summary of the overall key design considerations for the programme |
Le programme de contrôle de surveillance est destiné à donner une image de l'état général des eaux. Pour réaliser ce programme, un réseau de sites pérennes, répartis sur l’ensemble du territoire (métropole et départements d’Outre-mer), est mis en place de façon à disposer d’un suivi des milieux aquatiques sur le long terme notamment pour évaluer les conséquences de modifications des conditions naturelles (changement climatique par exemple) et des activités anthropiques largement répandues. Ce programme ne poursuit pas un objectif de « suivi des pressions » mais de « connaissance de l’état général des eaux ». Il contribue également à la mise à jour de l'analyse des incidences des activités humaines et à la sélection des masses d'eau à placer en contrôle opérationnel. Les programmes de surveillance de la DCE n'intégrent pas la surveillance des Directives visant les zones protégées. Néanmoins, il est apparu opportun de travailler sur une meilleure cohérence entre les réseaux de surveillance de la DCE et de la Directive Nitrates. |
Intended start date of the monitoring programme (if after 2006-12-22) |
2008-08-01 |
Reason(s) for delay if applicable |
Mise en place progressive des réseaux suite à l'état des lieux de 2006 |
Hyperlink or reference to associated reference statement or file |
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000021865259
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000021923970 |
URL to further information: |
http://www.surveillance.eaufrance.fr/eaux-de-surface/programme/FRKSUS |
PROTECTED AREAS
The number of protected areas of each type covered by the programme, and the number of sites.
Type |
No. of Areas |
No. of Sites |
Bathing Directive (76/160/EEC) |
1 |
4 |
Birds Directive (79/409/EEC) |
0 |
0 |
Drinking Water Directive (80/778/EEC) |
6 |
6 |
Fish Waters Directive (78/659/EEC) |
0 |
0 |
Shellfish Waters Directive (79/923/EEC) |
0 |
0 |
Habitats Directive (92/43/EEC) |
0 |
0 |
Nitrates Directive (91/676/EEC) |
0 |
0 |
Urban Wastewater Directive (91/271/EEC) |
0 |
0 |
Drinking Water Abstraction (75/440/EEC) |
0 |
0 |
SUB-PROGRAMMES
A surface water monitoring programme is considered to comprise at least one sub-programme. A sub-programme is defined for a specific surface water category and more than one sub-programme may be defiend for each surface water category.
1 Sub-programme: FRKSUSR - Sous-programme de contrôle de surveillance des cours d'eau du bassin Guyane (River)
Sub-programme code* |
FRKSUSR Note: this is used to link monitoring stations to the programme |
Sub-programme name |
Sous-programme de contrôle de surveillance des cours d'eau du bassin Guyane |
Surface water category* |
River |
Intended start date of the sub-programme (if after 2006-12-22) |
2008-08-20 |
Proposed end date of the sub-programme |
|
Brief summary of the methodology or criteria used to select sites* |
Le réseau de contrôle de surveillance est constitué de 1500 sites pérennes répartis sur le territoire (métropole), auxquels se rajoutent les sites pour les canaux, les sites internationaux, ainsi que les sites pour les départements d’Outre mer.
Les sites ont été répartis géographiquement par bassin hydrographique au prorata de la surface des bassins et des longueurs cumulées de cours d’eau.
Dans chaque bassin hydrographique, les cours d’eau sont distribués en 5 classes de taille (de très grand à très petit sur la base du rang de Strahler). La répartition des sites dans chaque bassin, par classe de taille, s’est faite de telle sorte que l’incertitude sur le paramètre ammonium (identifié comme ayant la plus grande variabilité) soit inférieure à 10 %. Il en résulte la répartition suivante par classe de taille de cours d’eau : très grand (12,5 %), grand (12,5 %), moyen (20 %), petit (25 %) et très petit (30 %). Une répartition des sites uniquement au prorata des longueurs cumulées des cours d’eau de chaque classe de taille aurait nécessairement conduit à une sur-représentation des très petits cours d’eau, elle n’a donc pas été retenue.
Les sites ont ensuite été répartis par hydro-écorégion, au prorata de leur surface et de la densité de drainage.
Enfin, les sites ont été sélectionnés de telle sorte que les autres sources de variabilité connue, telle que l’intensité et la nature des pressions d’origine anthropique, soient également représentées.
Par ailleurs, des sites destinés à évaluer les flux qui rejoignent les eaux littorales et de transition peuvent faire partie des 1500 points définis selon la méthode ci-dessus. Ils concernent les principaux fleuves et sont placés en dehors de l’influence des marées. |
How the concept of sub-sites has been applied and to what extent.* |
Selon les éléments de qualité biologique échantillonnés, un site peut être localisé sur des secteurs différents du cours d’eau dans la mesure où aucune modification significative de l’environnement n’intervient entre ces secteurs. |
Additional monitoring requirements for waters used in the abstraction of drinking water in relation to Article 7* |
Pour les captages d'eau de surface fournissant en moyenne plus de 100 m3/jour, des contrôles additionnels sont prévus. Les paramètres suivis sont :
- toutes les substances prioritaires pertinentes qui sont rejetées dans le bassin versant de la masse d'eau ;
- toutes les autres substances rejetées en quantités importantes qui sont susceptibles de modifier l'état de la masse d'eau et qui sont contrôlées au titre des dispositions du code de la santé publique relatives à l’eau potable.
Les fréquences choisies en fonction de la population desservie sont conformes aux préconisations de la DCE. |
Extent to which monitoring deviates from that outlined* |
Les écarts concernent : les fréquences, les méthodologies pour l'analyse des éléments de qualité biologique, et le nombre de substances à analyser pour les suivis physico-chimiques. |
Number of sites in the sub-programme* |
53 |
Percentage of sites affected by deviations in the sub-programme* |
100 |
Hyperlink or reference to associated reference statement or file |
|
Quality Elements
This section defines the quality elements monitored under the sub-programme. The methodologies and standards etc are only given where these differ from the general case outlined in Section 1.1 above. If the methodoloy and standards information for the QE has not been provided in section 1.1, then it should be provided here. Note: these QEs apply to River waterbodies.
Note: the frequency defines the number of monitoring occasions made in one cycle (e.g. If the frequency is 6 and the cycle is 3, this means that the quality element is measured 6 times in 3 years). If the cycle is given as 0, this means that the quality element is measured for the first year only, and the results will be used to determine if future monitoring is required and the required frequency/cycle.
Quality Element Code* |
No. Of Sites* |
Frequency* |
Cycle* |
Cycle description |
Sampling Methodology |
Analysis Methodology |
Standards Applied |
Levels of confidence |
Frequency Methodology |
QE1-2-4 Phytobenthos |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE1-3 Benthic invertebrates |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE1-4 Fish |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-1 Transparency |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-2 Thermal conditions |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-3 Oxygenation conditions |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-4 Salinity |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-5 Acidification status |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-6 Nutrient conditions |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-2 Priority Substances |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-3 Non priority specific pollutants |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-4 Other national pollutants |
53 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
A surface water monitoring programme is considered to comprise at least one sub-programme. A sub-programme is defined for a specific surface water category and more than one sub-programme may be defiend for each surface water category.
2 Sub-programme: FRKSUST - Sous-programme de contrôle de surveillance des eaux de transition du bassin Guyane (Transitional)
Sub-programme code* |
FRKSUST Note: this is used to link monitoring stations to the programme |
Sub-programme name |
Sous-programme de contrôle de surveillance des eaux de transition du bassin Guyane |
Surface water category* |
Transitional |
Intended start date of the sub-programme (if after 2006-12-22) |
2008-11-12 |
Proposed end date of the sub-programme |
|
Brief summary of the methodology or criteria used to select sites* |
Les sites sont positionnés dans certaines masses d’eau, sélectionnées par type national, en tenant compte :
- du nombre de masses d’eau par type ;
- des catégories de pressions.
De plus, afin d’obtenir une représentativité de l’état général des masses d’eau dans chaque district, la construction du réseau doit tenir compte de la répartition géographique des types et catégories de pression dans chaque district.
En dernier lieu, il convient de s’assurer que les masses d’eau retenues permettent d’évaluer les changements à long terme des conditions naturelles (changement climatique, par exemple) ou des activités anthropiques largement répandues.
D’après les travaux exploratoires menés dans le cadre du groupe de travail « DCE eaux littorales », ceci conduit à sélectionner entre 50% et 60% des masses d’eau. |
How the concept of sub-sites has been applied and to what extent.* |
Selon les éléments de qualité, les prélèvements peuvent être effectués dans des secteurs différents de la masse d'eau dans la mesure où aucune modification significative de l’environnement n’intervient entre ces secteurs. |
Additional monitoring requirements for waters used in the abstraction of drinking water in relation to Article 7* |
sans objet |
Extent to which monitoring deviates from that outlined* |
Un programme de recherche est en cours pour tester plusieurs protocoles afin de retenir les plus pertinents et de mettre en place un suivi pérenne.
Les écarts concernent : les fréquences, les méthodologies pour l'analyse des éléments de qualité biologique, et le nombre de substances à analyser pour les suivis physico-chimiques. |
Number of sites in the sub-programme* |
9 |
Percentage of sites affected by deviations in the sub-programme* |
100 |
Hyperlink or reference to associated reference statement or file |
|
Quality Elements
This section defines the quality elements monitored under the sub-programme. The methodologies and standards etc are only given where these differ from the general case outlined in Section 1.1 above. If the methodoloy and standards information for the QE has not been provided in section 1.1, then it should be provided here. Note: these QEs apply to Transitional waterbodies.
Note: the frequency defines the number of monitoring occasions made in one cycle (e.g. If the frequency is 6 and the cycle is 3, this means that the quality element is measured 6 times in 3 years). If the cycle is given as 0, this means that the quality element is measured for the first year only, and the results will be used to determine if future monitoring is required and the required frequency/cycle.
Quality Element Code* |
No. Of Sites* |
Frequency* |
Cycle* |
Cycle description |
Sampling Methodology |
Analysis Methodology |
Standards Applied |
Levels of confidence |
Frequency Methodology |
QE1-1 Phytoplankton |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE1-2 Other aquatic flora |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE1-3 Benthic invertebrates |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE1-4 Fish |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-1 Transparency |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-2 Thermal conditions |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-4 Salinity |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-5 Acidification status |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-6 Nutrient conditions |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-2 Priority Substances |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-3 Non priority specific pollutants |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-4 Other national pollutants |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE2-6-2 Quantity, structure and substrate of bed |
9 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
A surface water monitoring programme is considered to comprise at least one sub-programme. A sub-programme is defined for a specific surface water category and more than one sub-programme may be defiend for each surface water category.
3 Sub-programme: FRKSUSC - Sous-programme de contrôle de surveillance des eaux côtières du bassin Guyane (Coastal)
Sub-programme code* |
FRKSUSC Note: this is used to link monitoring stations to the programme |
Sub-programme name |
Sous-programme de contrôle de surveillance des eaux côtières du bassin Guyane |
Surface water category* |
Coastal |
Intended start date of the sub-programme (if after 2006-12-22) |
2008-11-12 |
Proposed end date of the sub-programme |
|
Brief summary of the methodology or criteria used to select sites* |
Les sites sont positionnés dans certaines masses d’eau, sélectionnées par type national, en tenant compte :
- du nombre de masses d’eau par type ;
- des catégories de pressions.
De plus, afin d’obtenir une représentativité de l’état général des masses d’eau dans chaque district, la construction du réseau doit tenir compte de la répartition géographique des types et catégories de pression dans chaque district.
En dernier lieu, il convient de s’assurer que les masses d’eau retenues permettent d’évaluer les changements à long terme des conditions naturelles (changement climatique, par exemple) ou des activités anthropiques largement répandues.
D’après les travaux exploratoires menés dans le cadre du groupe de travail « DCE eaux littorales », ceci conduit à sélectionner entre 50% et 60% des masses d’eau. |
How the concept of sub-sites has been applied and to what extent.* |
Selon les éléments de qualité, les prélèvements peuvent être effectués dans des secteurs différents de la masse d'eau dans la mesure où aucune modification significative de l’environnement n’intervient entre ces secteurs. |
Additional monitoring requirements for waters used in the abstraction of drinking water in relation to Article 7* |
sans objet |
Extent to which monitoring deviates from that outlined* |
Un programme de recherche est en cours de tester plusieurs protocoles afin de retenir les plus pertinents et de mettre en place un suivi pérenne.
Les écarts concernent : les fréquences, les méthodologies pour l'analyse des éléments de qualité biologique, et le nombre de substances à analyser pour les suivis physico-chimiques. |
Number of sites in the sub-programme* |
4 |
Percentage of sites affected by deviations in the sub-programme* |
100 |
Hyperlink or reference to associated reference statement or file |
|
Quality Elements
This section defines the quality elements monitored under the sub-programme. The methodologies and standards etc are only given where these differ from the general case outlined in Section 1.1 above. If the methodoloy and standards information for the QE has not been provided in section 1.1, then it should be provided here. Note: these QEs apply to Coastal waterbodies.
Note: the frequency defines the number of monitoring occasions made in one cycle (e.g. If the frequency is 6 and the cycle is 3, this means that the quality element is measured 6 times in 3 years). If the cycle is given as 0, this means that the quality element is measured for the first year only, and the results will be used to determine if future monitoring is required and the required frequency/cycle.
Quality Element Code* |
No. Of Sites* |
Frequency* |
Cycle* |
Cycle description |
Sampling Methodology |
Analysis Methodology |
Standards Applied |
Levels of confidence |
Frequency Methodology |
QE1-1 Phytoplankton |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE1-3 Benthic invertebrates |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE2-6-2 Quantity, structure and substrate of bed |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-1 Transparency |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-2 Thermal conditions |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-4 Salinity |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-5 Acidification status |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-1-6 Nutrient conditions |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-2 Priority Substances |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-3 Non priority specific pollutants |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3-4 Other national pollutants |
4 |
2 |
1 |
|
|
|
|
|
|
A surface water monitoring programme is considered to comprise at least one sub-programme. A sub-programme is defined for a specific surface water category and more than one sub-programme may be defiend for each surface water category.
4 Sub-programme: FRKSUSL - Sous-programme de contrôle de surveillance des plans d'eau du bassin Guyane (Lake)
Sub-programme code* |
FRKSUSL Note: this is used to link monitoring stations to the programme |
Sub-programme name |
Sous-programme de contrôle de surveillance des plans d'eau du bassin Guyane |
Surface water category* |
Lake |
Intended start date of the sub-programme (if after 2006-12-22) |
1994-01-01 |
Proposed end date of the sub-programme |
|
Brief summary of the methodology or criteria used to select sites* |
La règle générale retenue est le suivi de 50 % des plans d’eau dont la superficie est supérieure ou égale à 50 hectares. Cette règle est ajustée :
- en sélectionnant tous les plans d’eau naturels de plus de 50 ha ;
- les plans d’eau naturels de moins de 50 hectares dont les enjeux et/ou les spécifitées justifient un suivi, peuvent faire parti du réseau de contrôle de suveillance ;
- en sélectionnant les plans d’eau d’origine anthropique selon le volume qu’ils représentent (par ordre décroissant) et en couvrant au mieux la diversité des types anthropiques rencontrés, c’est-à-dire les types nationaux (par exemple, les grandes retenues, les plans d’eau obtenus par aménagement d’une digue, les plans d’eau issus de creusement, …).
Le réseau de contrôle de surveillance est ainsi constitué d’environ 200 sites |
How the concept of sub-sites has been applied and to what extent.* |
Non encore déterminé |
Additional monitoring requirements for waters used in the abstraction of drinking water in relation to Article 7* |
Pour les captages d'eau de surface fournissant en moyenne plus de 100 m3/jour, des contrôles additionnels sont prévus. Les paramètres suivis sont :
- toutes les substances prioritaires pertinentes qui sont rejetées dans le bassin versant de la masse d'eau ;
- toutes les autres substances rejetées en quantités importantes qui sont susceptibles de modifier l'état de la masse d'eau et qui sont contrôlées au titre des dispositions du code de la santé publique relatives à l’eau potable.
Les fréquences choisies en fonction de la population desservie sont conformes aux préconisations de la DCE. |
Extent to which monitoring deviates from that outlined* |
Depuis la mise en eau en 1994, le suivi du milieu aquatique de la retenue et du fleuve Sinnamary est assuré par EDF qui fait intervenir de nombreuses équipes de recherche avec l'appui logistique du laboratoire du site, qui poursuit une surveillance quotidienne.
Ce suivi permet de suivre avec précision les paramètres requis par la DCE les plus sensibles aux pressions auxquelles est soumis le plan d'eau, avec un nombre de stations et des fréquences plus complètes que ceux exigés dans le cadre de la DCE.
Un projet de convention est en cours pour intégrer le suivi réalisé par EDF dans le programme de surveillance. |
Number of sites in the sub-programme* |
-9999 |
Percentage of sites affected by deviations in the sub-programme* |
-9999 |
Hyperlink or reference to associated reference statement or file |
|
Quality Elements
This section defines the quality elements monitored under the sub-programme. The methodologies and standards etc are only given where these differ from the general case outlined in Section 1.1 above. If the methodoloy and standards information for the QE has not been provided in section 1.1, then it should be provided here. Note: these QEs apply to Lake waterbodies.
Note: the frequency defines the number of monitoring occasions made in one cycle (e.g. If the frequency is 6 and the cycle is 3, this means that the quality element is measured 6 times in 3 years). If the cycle is given as 0, this means that the quality element is measured for the first year only, and the results will be used to determine if future monitoring is required and the required frequency/cycle.
Quality Element Code* |
No. Of Sites* |
Frequency* |
Cycle* |
Cycle description |
Sampling Methodology |
Analysis Methodology |
Standards Applied |
Levels of confidence |
Frequency Methodology |
QE1 Biological |
-9999 |
-9999 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE2-5 Morphological conditions - lakes |
-9999 |
-9999 |
1 |
|
|
|
|
|
|
QE3 Chemical and Physico-chemical |
-9999 |
-9999 |
1 |
|
|
|
|
|
|
2. Surface Water Investigative Programmes
Investigative monitoring is 'reactive' in nature and as such, differs from the more 'routine' surveillance and operational programmes. This section provides a summary of the methodologies and strategies that have been put in place for the implementation of surface water investigative monitoring programmesContents
Strategy for setting up investigative monitoring* |
Un programme de contrôles d’enquête est établi, en application de la directive 2000/60/CE du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau, afin d'effectuer des contrôles sur des masses d’eau de surface dès que l’une des conditions suivantes le justifie :
1. Lorsque les suivis des réseaux de contrôle opérationnel ou de surveillance indiquent un exédent dont la raison est inconnue,
2. en cas de la non-atteinte vraisemblable des objectifs environnementaux de l'article 4 et en l’absence d’explication par des pressions déterminées, pour en déterminer la cause ;
3.En cas de pollution accidentelle, pour en déterminer l’ampleur et l’incidence’ |
Intended start date for the strategy (if after 2006-12-22) |
|
Reason(s) for delay if applicable |
|
Hyperlink or reference to associated reference statement or file |
|
URL to further information: |
|
Where investigative monitoring has already taken place, the following information in relation to the programme of investigative monitoring initiated can be used to illustrate how the strategy works in practice. The type of investigative monitoring programmes are: unknown excedence, failure of objectives, incident response or other
Type of incident* |
How strategy worked* |
No. of sites monitored* |
No. of monitoring occasions* |
Associated documents |
Quality elements measured |
3. Groundwater Monitoring Programmes
This section provides a summary of the groundwater monitoring programmes (chemical and quantitative)
3.1 Groundwater Parameters
This section defines the methodologies and standards generally applied for the specified groundwater parameters.
Parameter Code* |
Measured As |
Sampling Methodology |
Analysis Methodology |
Standards Applied |
Levels of confidence |
Frequency Methodology |
GE2-1 Oxygen content |
Mesure réalisée de préférence à l'aide de matériel d'analyse de terrain |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. |
De préférence mesure in-situ à l’aide de sondes, résultat exprimé en unité de mg d’oxygène dissous par litre (mg(O2)/L. Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants) |
|
GE2-2 pH Value |
Mesure réalisée de préférence à l'aide de matériel d'analyse de terrain |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. |
De préférence mesure in-situ à l’aide de sondes appropriées. Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure. Résultat exprimé en unité pH |
Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants) |
|
GE2-3 Conductivity |
Mesure réalisée de préférence à l'aide de matériel d'analyse de terrain |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux |
De préférence mesure in-situ à l’aide de sondes appropriées. Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure. Résultat exprimé en microsiemens par cm (µS/cm) |
Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants) |
|
GE2-4 Nitrate |
Analyse en laboratoire |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux |
Prélèvement d'échantillons pour analyse en laboratoire agréé |
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR, CEN ou ISO lorsqu’elles existent et respectent les critères de performance exigées dans le cahier des charges. Les laboratoires de mesure doivent être affiliés à des programmes d’intercalibration. A terme, conformément aux prescriptions de la Directive européenne 2009/90/CE du 31/07/2009 établissant des spécifications techniques pour l’analyse chimique et la surveillance de l’état des eaux, et que la réglementation française aura transposé cette directive, les méthodes d’analyse devront être documentées, validées et attestées suivant la norme EN ISO/IEC-17025 relative aux exigences générales concernant la compétence des laboratoires d’essais et d’étalonnage ou toute autre norme équivalente reconnue à l’échelle internationale. L’accréditation COFRAC répond actuellement à cette exigence. Dans le cas de méthodes accréditées, le laboratoire doit fournir les éléments attestant de son accréditation. Pour les méthodes non accréditées, un dossier de validation est fourni par le laboratoire, ainsi que le référentiel normatif de validation suivi |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants). L'analyse en laboratoire amène un bon degré de confiance générale |
|
GE2-5 Ammonium |
Analyse en laboratoire |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux |
Prélèvement d'échantillons pour analyse en laboratoire agréé |
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR, CEN ou ISO lorsqu’elles existent et respectent les critères de performance exigées dans le cahier des charges. Les laboratoires de mesure doivent être affiliés à des programmes d’intercalibration. A terme, conformément aux prescriptions de la Directive européenne 2009/90/CE du 31/07/2009 établissant des spécifications techniques pour l’analyse chimique et la surveillance de l’état des eaux, et que la réglementation française aura transposé cette directive, les méthodes d’analyse devront être documentées, validées et attestées suivant la norme EN ISO/IEC-17025 relative aux exigences générales concernant la compétence des laboratoires d’essais et d’étalonnage ou toute autre norme équivalente reconnue à l’échelle internationale. L’accréditation COFRAC répond actuellement à cette exigence. Dans le cas de méthodes accréditées, le laboratoire doit fournir les éléments attestant de son accréditation. Pour les méthodes non accréditées, un dossier de validation est fourni par le laboratoire, ainsi que le référentiel normatif de validation suivi |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants). L'analyse en laboratoire amène un bon degré de confiance générale |
|
GE3 Other pollutants |
Analyse en laboratoire |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux.
Tous les 6 ans, une liste complémentaire de paramètres est mesurée
|
Prélèvement d'échantillons pour analyse en laboratoire agréé. Des paramètres complémentaires sont mesurés: sels minéraux et minéralisation, matières organiques et oxydables, matières en suspension, certains métaux et métalloïdes, certains pesticides. Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR, CEN ou ISO lorsqu’elles existent et respectent les critères de performance exigées dans le cahier des charges |
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR, CEN ou ISO lorsqu’elles existent et respectent les critères de performance exigées dans le cahier des charges |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants). L'analyse en laboratoire amène un bon degré de confiance générale |
|
GE1-1 Groundwater level |
Mesure du niveau piézométrique de la masse d'eau lorsque le site de mesure est un piézomètre ou un forage, niveau exprimé en mètres (m) |
Mesure du niveau piézométrique de la masse d'eau lorsque le site de mesure est un piézomètre ou un forage, niveau exprimé en mètres (m). Les mesures doivent être réalisées de préférence par enregistrement automatique. 85 % des points d’eau sont équipés d’enregistreurs numériques le plus souvent télétransmis |
Mesure du niveau piézométrique de la masse d'eau lorsque le site de mesure est un piézomètre ou un forage, niveau exprimé en mètres (m). Les mesures doivent être réalisées de préférence par enregistrement automatique. 85 % des points d’eau sont équipés d’enregistreurs numériques le plus souvent télétransmis |
Mesure à réaliser de préférence in-situ à l’aide de sondes piézométriques sonores ou lumineuses. Des cellules électriques alimentées par des piles détectent le niveau de l’eau par réponse « oui/non ». La sonde est au bout d’une chaine de mesure graduée en mètres. L’état du circuit est détecté par une lampe ou une sonnerie (circuit ouvert ou fermé) |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques piézométriques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance. |
|
GE1-2 Groundwater yield |
Mesure du débit de la masse d’eau lorsque le site de mesure est une source ou un cours d'eau associé à un aquifère, débit exprimé en m3/s |
Mesure du débit de la masse d’eau lorsque le site de mesure est une source ou un cours d'eau associé à un aquifère, débit exprimé en m3/s. Les mesures doivent être réalisées de préférence par enregistrement automatique. Pour la plupart des stations, la mesure du débit est réalisée au niveau d’une station équipée d’un seuil calibré, qui permet de correler une variation de niveau d’eau à un débit. 85 % des sources sont équipés d’enregistreurs numériques le plus souvent télétransmis |
Mesure du débit de la masse d’eau lorsque le site de mesure est une source ou un cours d'eau associé à un aquifère, débit exprimé en m3/s. Les mesures doivent être réalisées de préférence par enregistrement automatique. Pour la plupart des stations, la mesure du débit est réalisée au niveau d’une station équipée d’un seuil calibré, qui permet de correler une variation de niveau d’eau à un débit. 85 % des sources sont équipés d’enregistreurs numériques le plus souvent télétransmis |
|
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance. |
|
3.2 Groundwater Monitoring ProgrammesThis section defines the programmes set up for monitoring of groundwater bodies.Note that the concept of sub-programmes does not apply as programmes relate only to groundwaters3.2.1 PROGRAMME: FRKSOS - Programme de contrôle de surveillance de l'état chimique des eaux souterraines du bassin Guyane
Programme code* |
FRKSOS |
Programme name |
Programme de contrôle de surveillance de l'état chimique des eaux souterraines du bassin Guyane |
Quantitative monitoring* |
No |
Chemical surveillence monitoring* |
Yes |
Chemical operational monitoring* |
No |
Is this programme International, national or RBD specific? |
RBD |
If part of an international monitoring programme, please describe the international programme and how this programme relates to it. |
sans objet |
Summary of the overall key design considerations for the programme |
Le programme de contrôle de surveillance de l’état chimique des eaux souterraines est établi pour chaque période couverte par un schéma directeur d’aménagement et de gestion des eaux afin de :
- Compléter et valider la procédure d’analyse d’incidence des activités humaines
- Fournir des informations pour l’évaluation des tendances à long terme dues aux changements des conditions naturelles et aux activités humaines
- Spécifier les contrôles opérationnels et les futurs programmes de surveillance.
Les sites de contrôle sont choisis en nombre suffisant pour les masses d’eau recensées comme risquant de ne pas atteindre le bon état chimique (RNABE) et pour les masses d’eau qui traversent la frontière d’un autre Etat.
Les masses d’eau identifiées dans le RNABE sont soumises à un contrôle portant sur les paramètres qui sont indicatifs de l’incidence de ces pressions. Les masses d’eau situées à la frontière avec un autre Etat sont soumises à un contrôle portant sur les paramètres qui sont pertinents pour la protection de tous les usages possibles de l’eau souterraine.
Deux niveaux d’analyses sont menés :
– une analyse de type « photographique » réalisée tous les six ans sur tous les sites de contrôle, la première année du programme de surveillance
– des analyses 1 à 2 fois par an avec un prélèvement en période de hautes eaux et un basses eaux pour les nappes libres, un prélèvement par an pour les nappes captives.
Les paramètres concernés par ces types d’analyses sont reportés dans l’annexe VII.B de l’arrêté du 25 janvier 2010 ainsi que ceux pour lesquels une norme de qualité ou une valeur seuil a été fixée par l’arrêté du 17 décembre 2008 établissant les critères d’évaluation et les modalités de détermination de l’état des eaux souterraines.
La fréquence des analyses peut également être adaptée afin de permettre la détermination des tendances à la hausse ou les inversions de tendance des paramètres suivis. |
Intended start date of the monitoring programme (if after 2006-12-22) |
2007-10-01 |
Reason(s) for delay if applicable |
Mise en place progressive des réseaux suite à l'état des lieux de 2006 ; problématiques d'accès aux stations, et équipements des stations |
Brief summary of the methodology or criteria used to select sites* |
Les sites de contrôle sont choisis en nombre suffisant pour les masses d’eau recensées comme risquant de ne pas atteindre le bon état chimique et pour les masses d’eau qui traversent la frontière d’un autre Etat.
Il a été défini au niveau national une densité minimale de points de surveillance par masse d’eau à respecter.
Cette densité minimale a été définie selon des critères de type de masse d’eau (sédimentaire, alluvions, socle, édifice volcanique, intensément plissé et imperméable localement aquifère). Une distinction entre nappes libres et/ou captives a été faite pour les masses d’eau de type sédimentaire.
La densité peut être augmentée en fonction des pressions de prélèvement exercées sur la masse d'eau.
Un tableau récapitulatif est présent à l’annexe VII.A de l’arrêté du 25 janvier 2010 établissant le programme de surveillance de l’état des eaux en application de l’article R. 212-22 du code de l’environnement. |
How the concept of sub-sites has been applied and to what extent.* |
sans objet |
Additional monitoring requirements for waters used in the abstraction of drinking water in relation to Article 7* |
sans objet |
Specific arrangements in place for the monitoring of transboundary groundwaters* |
sans objet |
Extent to which monitoring deviates from that outlined* |
Les écarts concernent les sites qui ne sont plus suivis. |
Number of sites in the programme* |
18 |
Number of protected drinking water abstraction areas foe which monitoring sites are associated* |
4 |
Percentage of sites affected by deviations in the programme* |
28 |
Hyperlink or reference to associated reference statement or file |
|
URL to further information: |
http://www.surveillance.eaufrance.fr/eaux-souterraines/programme/FRKSOS |
Parameters
This section defines the parameters monitored under the programme. The methodologies and standards etc are only given where these differ from the general case outlined in Section 3.1 above. If the methodoloy and standards information for the parameter has not been provided in section 3.1, then it should be provided here.
Note: the frequency defines the number of monitoring occasions made in one cycle (e.g. If the frequency is 6 and the cycle is 3, this means that the parameter is measured 6 times in 3 years). If the cycle is given as 0, this means that the parameter is measured for the first year only, and the results will be used to determine if future monitoring is required and the required frequency/cycle.
Parameter Code* |
No. Of Sites* |
Frequency* |
Cycle* |
Cycle description |
Measured As |
Sampling Methodology |
Analysis Methodology |
Standards Applied |
Levels of confidence |
Frequency Methodology |
GE2-1 Oxygen content |
18 |
1 |
1 |
|
Mesure réalisée de préférence à l'aide de matériel d'analyse de terrain |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. De préférence mesure in-situ à l’aide de sondes, résultat exprimé en unité de mg d’oxygène dissous par litre (mg(O2)/L. Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
|
Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants) |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. |
GE2-2 pH Value |
18 |
1 |
1 |
|
Mesure réalisée de préférence à l'aide de matériel d'analyse de terrain |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. De préférence mesure in-situ à l’aide de sondes, résultat exprimé en unité pH. Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
|
Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants) |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. |
GE2-3 Conductivity |
18 |
1 |
1 |
|
Mesure réalisée de préférence à l'aide de matériel d'analyse de terrain |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. De préférence mesure in-situ à l’aide de sondes, résultat exprimé en micro siemens par centimètre (µS/cm). Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
|
Une calibration est systématiquement faite avant toute mesure |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants) |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. |
GE2-4 Nitrate |
18 |
1 |
1 |
|
Analyse en laboratoire |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. Prélèvement d'échantillons pour analyse en laboratoire agréé. |
|
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR, CEN ou ISO lorsqu’elles existent et respectent les critères de performance exigées dans le cahier des charges. Les laboratoires de mesure doivent être affiliés à des programmes d’intercalibration. A terme, conformément aux prescriptions de la Directive européenne 2009/90/CE du 31/07/2009 établissant des spécifications techniques pour l’analyse chimique et la surveillance de l’état des eaux, et que la réglementation française aura transposé cette directive, les méthodes d’analyse devront être documentées, validées et attestées suivant la norme EN ISO/IEC-17025 relative aux exigences générales concernant la compétence des laboratoires d’essais et d’étalonnage ou toute autre norme équivalente reconnue à l’échelle internationale. L’accréditation COFRAC répond actuellement à cette exigence. Dans le cas de méthodes accréditées, le laboratoire doit fournir les éléments attestant de son accréditation. Pour les méthodes non accréditées, un dossier de validation est fourni par le laboratoire, ainsi que le référentiel normatif de validation suivi |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants). L'analyse en laboratoire amène un bon degré de confiance générale |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. |
GE2-5 Ammonium |
18 |
1 |
1 |
|
Analyse en laboratoire |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. Prélèvement d'échantillons pour analyse en laboratoire agréé. |
|
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR, CEN ou ISO lorsqu’elles existent et respectent les critères de performance exigées dans le cahier des charges. Les laboratoires de mesure doivent être affiliés à des programmes d’intercalibration. A terme, conformément aux prescriptions de la Directive européenne 2009/90/CE du 31/07/2009 établissant des spécifications techniques pour l’analyse chimique et la surveillance de l’état des eaux, et que la réglementation française aura transposé cette directive, les méthodes d’analyse devront être documentées, validées et attestées suivant la norme EN ISO/IEC-17025 relative aux exigences générales concernant la compétence des laboratoires d’essais et d’étalonnage ou toute autre norme équivalente reconnue à l’échelle internationale. L’accréditation COFRAC répond actuellement à cette exigence. Dans le cas de méthodes accréditées, le laboratoire doit fournir les éléments attestant de son accréditation. Pour les méthodes non accréditées, un dossier de validation est fourni par le laboratoire, ainsi que le référentiel normatif de validation suivi |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants). L'analyse en laboratoire amène un bon degré de confiance générale |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux. |
GE3 Other pollutants |
18 |
1 |
1 |
|
Analyse en laboratoire |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux.
Tous les 6 ans, une liste complémentaire de paramètres est mesurée. Prélèvement d'échantillons pour analyse en laboratoire agréé. Des paramètres complémentaires sont mesurés: sels minéraux et minéralisation, matières organiques et oxydables, matières en suspension, certains métaux et métalloïdes, certains pesticides. Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR, CEN ou ISO lorsqu’elles existent et respectent les critères de performance exigées dans le cahier des charges.
|
|
Les analyses sont réalisées conformément aux normes AFNOR, CEN ou ISO lorsqu’elles existent et respectent les critères de performance exigées dans le cahier des charges |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance (meilleure appréciation des résultats aberrants). L'analyse en laboratoire amène un bon degré de confiance générale |
Pour l’ensemble des paramètres du contrôle de surveillance, la fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum d’1/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et au minimum de 2/an pour les autres types de masses d’eau avec une mesure en période de basses eaux et une autre en période de hautes eaux.
Tous les 6 ans, une liste complémentaire de paramètres est mesurée. |
3.2.2 PROGRAMME: FRKSOP - Programme de surveiilance de l'état quantitatif des eaux souterraines du bassin Guyane
Programme code* |
FRKSOP |
Programme name |
Programme de surveiilance de l'état quantitatif des eaux souterraines du bassin Guyane |
Quantitative monitoring* |
Yes |
Chemical surveillence monitoring* |
No |
Chemical operational monitoring* |
No |
Is this programme International, national or RBD specific? |
RBD |
If part of an international monitoring programme, please describe the international programme and how this programme relates to it. |
sans objet |
Summary of the overall key design considerations for the programme |
Le réseau de surveillance de l’état quantitatif des eaux souterraines, est établi afin de :
- Fournir une estimation fiable de l’état quantitatif de toutes les masses d’eau ou groupes de masses d’eau souterraine, y compris une évaluation fiable des ressources disponibles en eau souterraine, compte tenu des variations à court et long terme des recharges ;
- Evaluer l’incidence des prélèvements et des rejets sur le niveau de l’eau souterraine, pour les masses
d’eau souterraine identifiées comme à risque de non atteinte du bon état quantitatif ;
- Pour les masses d’eau souterraine dont l’eau traverse la frontière d’un autre Etat, évaluer la direction et le débit à travers la frontière.
Les paramètres contrôlés sont le niveau piézométrique de la masse d’eau ou le débit dans le cas d’une source.
Ce réseau est mis en place conformément aux dispositions des articles 7 et 8 de la Directive Cadre sur l’Eau. Il a été conçu en respectant notamment l’annexe V paragraphe 2.2 de la Directive Cadre sur l’eau .
Ces éléments ont été transposés en droit français par l’arrêté du 25 janvier 2010 établissant le programme de surveillance de l’état des eaux en application de l’article R. 212-22 du code de l’environnement. |
Intended start date of the monitoring programme (if after 2006-12-22) |
2007-08-30 |
Reason(s) for delay if applicable |
Mise en place progressive des réseaux suite à l'état des lieux de 2006 ; problématiques d'accès aux stations, et équipements des stations |
Brief summary of the methodology or criteria used to select sites* |
Conformément à l’annexe V paragraphes 2.2.2 et 2.2.3 de la DCE, les sites ont été choisis afin de permettre de répondre objectifs de l’article 4 de la DCE, assurer une densité suffisante de points de surveillance pour évaluer l'impact des captages et des rejets sur le niveau de l'eau souterraine et permettre d’évaluer la direction et le débit de l’eau à travers la frontière pour les masses d’eau transfrontalières.
Il a été défini au niveau national une densité minimale de points de surveillance par masse d’eau à respecter.
Cette densité minimale a été définie selon des critères de type de masse d’eau (sédimentaire, alluvions, socle, édifice volcanique, intensément plissé et imperméable localement aquifère). Une distinction entre nappes libres et/ou captives a été faite pour les masses d’eau de type sédimentaire.
La densité peut être augmentée en fonction des pressions de prélèvement exercées sur la masse d'eau.
La densité minimale est fixée comme suit :
Sédimentaire Libre karstique : 1 site pour 500 km2
Sédimentaire Libre non karstique : 1 site pour 500 km2
Sédimentaire captif : 1 site pour 3000 km2
Sédimentaire captif dominant : 1 site pour 3000 km2
Sédimentaire libre dominant : 1 site pour 500 km2
Alluvions : 1 site pour 500 km2
Socle : 1 site pour 7000 km2
Edifice volcanique : 1 site pour 7000 km2
Intensément plissé : 1 site pour 7000 km2
Imperméable localement aquifère : au cas par cas. |
How the concept of sub-sites has been applied and to what extent.* |
sans objet |
Additional monitoring requirements for waters used in the abstraction of drinking water in relation to Article 7* |
sans objet |
Specific arrangements in place for the monitoring of transboundary groundwaters* |
sans objet |
Extent to which monitoring deviates from that outlined* |
Les écarts concernent les sites qui ne sont plus suivis. |
Number of sites in the programme* |
17 |
Number of protected drinking water abstraction areas foe which monitoring sites are associated* |
4 |
Percentage of sites affected by deviations in the programme* |
6 |
Hyperlink or reference to associated reference statement or file |
|
URL to further information: |
http://www.surveillance.eaufrance.fr/eaux-souterraines/programme/FRKSOP |
Parameters
This section defines the parameters monitored under the programme. The methodologies and standards etc are only given where these differ from the general case outlined in Section 3.1 above. If the methodoloy and standards information for the parameter has not been provided in section 3.1, then it should be provided here.
Note: the frequency defines the number of monitoring occasions made in one cycle (e.g. If the frequency is 6 and the cycle is 3, this means that the parameter is measured 6 times in 3 years). If the cycle is given as 0, this means that the parameter is measured for the first year only, and the results will be used to determine if future monitoring is required and the required frequency/cycle.
Parameter Code* |
No. Of Sites* |
Frequency* |
Cycle* |
Cycle description |
Measured As |
Sampling Methodology |
Analysis Methodology |
Standards Applied |
Levels of confidence |
Frequency Methodology |
GE1-1 Groundwater level |
17 |
1 |
1 |
|
Mesure du niveau piézométrique de la masse d'eau lorsque le site de mesure est un piézomètre ou un forage, niveau exprimé en mètres (m) |
Mesure du niveau piézométrique de la masse d'eau lorsque le site de mesure est un piézomètre ou un forage, niveau exprimé en mètres (m). Les mesures doivent être réalisées de préférence par enregistrement automatique. 85 % des points d’eau sont équipés d’enregistreurs numériques le plus souvent télétransmis. |
|
Mesure à réaliser de préférence in-situ à l’aide de sondes piézométriques sonores ou lumineuses. Des cellules électriques alimentées par des piles détectent le niveau de l’eau par réponse « oui/non ». La sonde est au bout d’une chaine de mesure graduée en mètres. L’état du circuit est détecté par une lampe ou une sonnerie (circuit ouvert ou fermé) |
Le niveau de confiance est étroitement lié à la longueur des chroniques piézométriques. Plus elles sont longues, meilleur est le niveau de confiance. |
La fréquence de mesures varie en fonction du type de masse d’eau. Elle est au minimum de 2/an pour les masses d’eau sédimentaires à caractère captif, et varie de 1/mois à 1/jour pour les autres types de masses d’eau. |
|